促黄体生成素低说明什么| 吃蝎子有什么好处| 什么是爱豆| 翘楚是什么意思| 肝损伤是怎么回事什么是肝损伤| 惠五行属什么| ca125是查什么的| 疤痕增生是什么| 小孩风寒感冒吃什么药| 血脂指的是什么| 属蛇适合佩戴什么饰品| 钠氯偏低是什么原因| 糖尿病适合吃什么水果| 皇汉是什么意思| 今天什么生肖冲什么生肖| 为什么减肥一直减不下来| prep是什么药| 盍是什么意思| 孩子第一次来月经要注意什么| 三眼花翎是什么意思| 甲状腺弥漫性病变是什么意思| 不遗余力什么意思| 副脾结节是什么意思| 绝对零度是什么意思| 什么的小虾| 乳腺1类是什么意思| 结膜炎角膜炎用什么眼药水| 睾丸肿痛吃什么药| 痛风有什么不能吃| holly是什么意思| 田七蒸瘦肉有什么功效| 月经和怀孕的症状有什么不同| 什么天揽月| haze是什么意思| 2009年出生属什么| 睡觉打嗝是什么原因| 心理素质差是什么原因| 慧眼识珠是什么意思| 玉屏风治什么病最好| 这个季节适合种什么蔬菜| 单从属于什么茶| 许莫氏结节是什么意思| 胃出血吃什么药好| 宝宝不喝奶是什么原因| x光是什么| 鼻炎吃什么药最好| 808是什么意思| 梦见别人吐血是什么预兆| 鹞是什么意思| 武汉大学校长是什么级别| 量化是什么意思| 心肌受损会出现什么症状| 小便无力是什么原因| 老年人适合喝什么茶| 手指关节痛是什么原因| 6月28是什么星座| 突然手发抖是什么原因| 张少华什么时候去世的| 引火上身是什么意思| 孕妇什么情况下打肝素| 属鼠女和什么属相最配| cybex是什么牌子| 洁身自爱是什么意思| 痔疮用什么药最好| 胃不好吃什么好消化又有营养| 什么拉车连蹦带跳| 肺炎是什么| 女主是什么意思| 耳鸣什么原因引起| 海参为什么越小越贵| 为什么会得经期综合症| 腹部叩诊什么音正常| 油烟机什么牌子好| 头晕耳鸣是什么原因引起的| 75年的兔是什么命| 六爻小说讲的什么| 表面是什么意思| 什么老什么老| 荆棘是什么植物| 519是什么星座| 金晨什么星座| cook是什么意思| 心跳加速心慌吃什么药| 训练有素是什么意思| 彩云之南是什么意思| 五海瘿瘤丸主要治什么病| 吃什么下奶最快最多最有效| 山西属于什么地区| 八五年属什么| 白酒是什么酿造的| 985是什么意思| 金乐什么字| 什么是规培生| 迷你巴拉巴拉和巴拉巴拉什么关系| 12min是什么意思| 丙氨酸氨基转移酶高是什么意思| 安抚奶嘴什么时候戒掉| 团县委是什么单位| 酒精是什么| 北北是什么意思| 胰岛素是什么器官分泌的| 6月6是什么节日| 荸荠读音是什么| 考试前吃什么早餐| ssr是什么意思| 想吃辣是身体缺乏什么| 天蝎后面是什么星座| 老虎吃什么食物| 伊犁在新疆什么位置| 天使轮是什么意思| 美国绿卡有什么好处| 美尼尔氏综合症是什么病| 手指关节疼痛看什么科| 国防部部长是什么级别| 开诚布公是什么意思| 大哥是什么生肖| 宫外孕出血是什么颜色| 压强是什么| 火是什么意思| 肩周炎是什么原因引起的| 双鱼男喜欢什么样的女生| 顾客为什么购买| 起居是什么意思| 眼睛黄是什么原因| 糟卤可以做什么菜| 芒果跟什么不能一起吃| 肝病去医院挂什么科| 寡情是什么意思| 支原体感染吃什么药| 心肌缺血吃什么补得快| 病符是什么意思| 奶茶里面的珍珠是什么做的| 做梦梦见狗是什么意思| 魂牵梦绕是什么意思| 夏天吃什么蔬菜| 梦见自己尿裤子了是什么意思| 上相是什么意思| 中国现在是什么社会| 月经不调吃什么药好| 固执的人是什么性格| 长辈生日送什么好| 杏鲍菇炒什么好吃| 三七粉什么时间喝好| 鱼油什么时候吃| 吃完就拉是什么原因| 愚蠢是什么意思| 绝交是什么意思| 压力大会有什么症状| 红花泡水喝有什么功效和作用| 倩字五行属什么| 喊麦是什么意思| 龙涎是什么| 药材种植什么最赚钱| 头痛是什么原因| 6.26是什么星座| 重孝是什么意思| 考试紧张吃什么药可缓解| 县副局长是什么级别| 后背长痘痘是什么原因引起的| 睾丸皮痒用什么药| 八月三十日是什么星座| 原位杂交技术检查什么| 为什么左手会发麻| 梦见下雨是什么征兆| 中国属于什么亚| 口苦口臭是什么原因| flair是什么意思| 地豆是什么| 消失是什么意思| 小儿麻痹什么症状| 隐疾是什么意思| 1020是什么星座| 隐形眼镜没有护理液用什么代替| zqsg是什么意思| 紧张的反义词是什么| 2003年属羊的是什么命| 冷艳是什么意思| 虎皮兰开花寓意什么| 4月28日是什么日子| 中暑吃什么药好| 重阳节应该吃什么| 死心眼什么意思| 盖碗适合泡什么茶| 蒹葭苍苍是什么意思| 双顶径是什么意思| cpr什么意思| 颞下颌关节挂什么科| 誉之曰的之是什么意思| 什么节日吃汤圆| 水瓶座什么性格| 手指麻木是什么原因| n t是什么检查| 六月出生的是什么星座| 时乖命蹇是什么意思| 南瓜子不能和什么一起吃| 血压高吃什么药好| 气山读什么| 水钻是什么材质| s是什么车| 蚯蚓靠什么运动| 虾不能和什么食物一起吃| 老赖是什么意思| 邮政编码有什么用| 西京医院什么科室最强| 小翅膀车标是什么车| 早晨起床手肿胀是什么原因| 荡气回肠什么意思| 6月7日是什么星座| 尿不尽吃什么药| 膝关节弹响是什么原因| 壁虎的尾巴有什么作用| 手足口病是什么| 松鼠吃什么食物| 敛肺是什么意思| 以身相许什么意思| 悟性是什么意思| 宠物医院需要什么资质| 帕金森是什么症状| 碱性磷酸酶偏高吃什么能降下来呢| exp是什么日期| 乳腺增生吃什么药最好| 胆囊胆固醇结晶是什么| 现在是什么年代| 小兔子吃什么| 芒果像什么比喻句| 自律是什么意思| 三级医院什么意思| lotus是什么牌子| 野合什么意思| 隆鼻后吃什么消肿快| 榴莲和什么水果相克| 早餐吃什么最好| 独一味是什么药| 男性漏尿是什么原因| 肌酐高吃什么中药| 北是什么生肖| 左卵巢内囊性结构什么意思| 牙龈出血是什么病的前兆| 痧是什么| 白芍的功效与作用是什么| 狗吐黄水吃什么药| 口舌是非是什么意思| 回族人为什么不吃猪肉| 奥硝唑和甲硝唑有什么区别| 哥们是什么意思| 减肥最好的办法是什么| 肺动脉流的是什么血| 舌头中间疼是什么原因| 歧视是什么意思| 小便赤黄是什么原因| 难缠是什么意思| 11月11号什么星座| 突然勃不起来是什么原因| 凌晨四点醒是什么原因| 慢性萎缩性胃炎c2是什么意思| 血流信号是什么意思| 冷得直什么| 正月二十是什么星座| 气球是什么意思| 身上经常出汗是什么原因| 梦见猫是什么意思| 肝血管瘤挂什么科| 蜜饯是什么意思| 减肥饿了可以吃什么| 百度Jump to content

中兴携Cloud Radio解决方案等精彩亮相2013北京通信展

From Wikipedia, the free encyclopedia
Neo-Mandaic
Mand?yí
Pronunciation[m?nd???ji]
Native toIran, formerly Iraq
EthnicityMandaeans
Native speakers
100–200 (2014)[1]
Early forms
Mandaic alphabet
Language codes
ISO 639-3mid
Glottolognucl1706
ELPNeo-Mandaic
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.
百度 同时坚持休耕不是弃耕,更不能废耕,确保急用时耕地用得上,粮食产得出。

Neo-Mandaic, also known as Modern Mandaic, sometimes called the "ratna" (Arabic: ???? ra?na "jargon"), is the modern reflex of the Mandaic language, the liturgical language of the Mandaean religious community of Iraq and Iran. Although severely endangered, it survives as the first language of a small number of Mandaeans (possibly as few as 100–200 speakers) in Iran and in the Mandaean diaspora.[1] All Neo-Mandaic speakers are multilingual in the languages of their neighbors, Arabic and Persian, and the influence of these languages upon the grammar of Neo-Mandaic is considerable, particularly in the lexicon and the morphology of the noun. Nevertheless, Neo-Mandaic is more conservative even in these regards than most other Neo-Aramaic languages.

An oral history of the Mandaic language.

General information

[edit]

Neo-Mandaic (ISO 639-3: mid) represents the latest stage of the development of Classical Mandaic, a language of the Middle East which was first attested during the period of Late Antiquity and which continues to be used to the present date by the Mandaean religious community of Iraq and Iran. While the members of this community, numbered at roughly 70,000 or fewer adherents throughout the world, are familiar with the classical dialect through their sacred literature and liturgy, only a few hundred Mandaeans, located primarily in Iran, speak Neo-Mandaic (known to them as the ra?n?) as a first language. Two surviving dialects of Neo-Mandaic have thus far been documented, those of Ahwāz (in Macuch 1965a,[2] Macuch 1965b,[3] Macuch 1989,[4] and Macuch 1993[5]) and Khorramshahr (in H?berl 2009[6]). These dialects are mutually intelligible to the extent that speakers of either dialect will deny that there are any differences between the two.

Genetic affiliation

[edit]

Neo-Mandaic is a dialect of Aramaic, a Northwest Semitic language that was formerly spoken throughout the Middle East. Already in antiquity, a split had developed between the Western dialects of Aramaic (spoken in primarily in Syria, Lebanon, Jordan, and Israel), and the Eastern dialects (spoken primarily in Mesopotamia and Iran) to which Neo-Mandaic pertains.

The bulk of scholarship on these modern reflexes of these dialects, collectively described as Neo-Aramaic, has focused primarily on Eastern Aramaic languages, particularly the Central Neo-Aramaic (Turoyo and Mlahs?) and Northeastern Neo-Aramaic (NENA) dialects spoken by Jewish and Christian communities in north-east Syria, northern Iraq, and north-west Iran.

A smaller but still considerable volume of scholarship is dedicated to the more peripheral dialects such as the Western Neo-Aramaic dialects spoken by Christians and Muslims in three villages near Damascus, and Neo-Mandaic. Of all the dialects that have thus far been documented, only Neo-Mandaic can be described with any certainty as the modern reflex of any classical written form of Aramaic.

History of scholarship

[edit]

The first attempt at documenting Neo-Mandaic, a polyglot glossary including a column of lexical items from the Neo-Mandaic dialect of Basra, was produced roughly 350 years ago by a Carmelite missionary whom Borghero[7] has identified with the Discalced Carmelite Matteo di San Giuseppe [it]. This Glossarium was to have a perennial influence upon subsequent generations of Mandaeologists; it was consulted by Theodor N?ldeke[8][9] and Rudolf Macúch[2] in the preparation of their grammars, and the contents of its Neo-Mandaic column were incorporated into Drower and Macuch's 1963 dictionary.[10] No complete Neo-Mandaic text was published until the beginning of the twentieth century, when de Morgan[11] published five documents collected in Iran (transliterated and translated by Macuch[4]). The last few decades have seen a marked increase in the number of Neo-Mandaic texts available to scholarship (Macuch 1965b,[3] 1989,[4] and 1993[5]) and a descriptive grammar (H?berl 2009[6]).

Writing system

[edit]

Neo-Mandaic is generally unwritten. On the rare occasions on which it is written, in personal letters and in the colophons that are attached to manuscripts, it is rendered using a modified version of the classical script. With the exception of /?/, all vowels are represented, but without any indication of length or quality. The letter ? consistently represents an epenthetic vowel, either /?/ or /?/. Additionally, the Arabic letter ? has been borrowed to indicate the voiced pharyngeal fricative as well as the glottal stop. The letters b, g, k, p, and t may represent stops (/b/, /ɡ/, /k/, /p/, and /t/) or fricatives (/v/, /?/, /χ/, /f/, and /θ/). Formerly the fricatives were not distinctive segments but merely allophones of the stops after a vowel; the sound rule governing this alternation is now defunct. Neo-Mandaic orthography differs from that of Classical Mandaic by using u to represent /w/ even when it is a reflex of Classical Mandaic b. As Neo-Mandaic contains several phonemes not found in Classical Mandaic, several letters from the original script have been modified with two dots placed below to represent these phonemes: ? may represent /t?/, /?/, or /d?/, d represents /e?/, and h represents /?/. Private Mandaic schools in Iran and Australia employ a version of this same script with a few further pedagogic modifications.[12]

Phonology

[edit]

There are 35 distinctive segments in Neo-Mandaic: 28 consonants and seven vowels. For most of these segments, there is a relatively wide degree of allophonic variation. The transcription system, which is phonemic, does not reflect this variation; nor does it reflect sporadic assimilations, deletions, and other features that are typical of allegro speech.

Consonants

[edit]

Neo-Mandaic has 28 distinctive consonantal segments, including four loan-phonemes: the postalveolar affricates ? /t?/ and j /d?/ and the pharyngeal fricatives ? /?/ and ? /?/, which are found only in vocabulary of foreign origin, particularly Arabic and Persian. Two pharyngealized segments (a voiced alveolar stop ? /e?/ and a voiced alveolar fricative ? /z?/) are found in a few Arabic loan words. They have been excluded from the phonemic inventory of Neo-Mandaic due to their marginal status.

Voiceless stops are lightly aspirated.

Table 1: Neo-Mandaic Consonant Inventory
Labial Dental Alveolar Palatal Velar Uvular Pharyngeal Glottal
plain emphatic
Stop/
Affricate
voiceless p t t? (t? (?)) k q
voiced b d (d? (j)) ɡ
Fricative voiceless f θ (th) s s? (?) ? (sh) χ (kh) (? (?)) h
voiced v z ? (gh) (? (?))
Nasal m n
Trill r
Approximant w l j (y)

Vowels

[edit]
Table 2: Neo-Mandaic Vowel Inventory
Front Central Back
Close i u
Mid e (?) o
Open a ?

The vowel system in Neo-Mandaic is composed of seven distinct vowels, of which six (i /i/, u /u/, e /e/, o /o/, a /a/, and ? /?/) are principal phonemes, and one (? /?/) is marginal. The vowels are distinguished by quality rather than quantity. Three of the principal vowels, the "tense" vowels i, u, and ?, are lengthened in open accented syllables to [i?], [u?], and [??] or [??]. /i/ and /u/ are realized as [?] and [?] whenever they occur in closed syllables,[13] either accented or unaccented (exceptions are Persian loanwords (e.g. gush "ear") and contextual forms such as asut, from asuta "health"). The other three principle vowels, the "lax" vowels o, e, and a, appear only exceptionally in open accented syllables. /e/ is realized as [e] in open syllables and [?] in closed syllables. /o/ is realized as [o?] in open syllables and as [?] in closed syllables.[14] /a/ is realized as [ɑ] in closed accented syllables, and as [a] or [?] elsewhere. Schwa (?) has the widest allophonic variation of all the vowels. It is regularly fronted, backed, raised, or lowered in harmony with the vowel of the following syllable. When it is followed by /w/, it is regularly raised and backed to [?].[13] When the accent falls on a closed syllable containing schwa, it becomes fronted and raised to [?].

There are also five diphthongs, ey /??/, ay /a?/, aw /a?/, ?y /??/, and ?w /??/. The diphthongs /a?/ and /a?/, which had already collapsed in closed accented syllables to /i/ and /u/ in the classical language, have collapsed in all accented syllables in the dialects of Ahwāz and Khorramshahr, apart from those in words of foreign origin. The collapse of diphthongs appears to be further advanced in the dialect of Ahvāz; compare Khorramshahr g?w /ɡ??/ 'in' with Ahwāz gu /ɡu?/ id. Closely tied to the collapse of the diphthong /a?/ in open accented syllables is the breaking of its outcome, /i?/ to /i??/ in the same environment. For example, classical baita 'house' has become bie?? in Neo-Mandaic. This sound change is today typical of both the contemporary dialects of Ahwāz and Khorramshahr, but is not present in the unpublished texts from Iraq collected by Drower or in Macuch 1989.[4]

Syllable structure

[edit]

Neo-Mandaic words range in size from one to five syllables. Each syllable consists of an onset (which is optional in word-initial syllables) and a rime. The rime consists of a nucleus (usually a vowel or a syllabic consonant) with or without a coda. The onset and the coda which frame the nucleus consist of consonants; the onset is mandatory for all word-internal syllables, but the coda is optional in all environments. Whenever an enclitic pronominal suffix (see 3.3. below) lacking an onset is added to a closed accented syllable, the coda of the syllable is geminated to form the onset of the following syllable. Whenever the voiceless interdental fricative /θ/ is geminated in this environment, its outcome is the cluster [χt] rather than the expected [θθ]. For example, when the pronominal suffixes are appended directly to the existential particle *e? [?θ] (Classical ‘it), it regularly takes the form ext- [?χt]. This rule affects the conjugation of the verb me? ~ mo? (m?ye?) ‘to die,’ e.g. me? ‘he died’ but mextat ‘she died.’ It is also responsible for the modern form of the abstract ending uxt? (Classical -uta).

The syllable patterns V (? [?] ‘this’), VC (ax [ɑχ] ‘that’), CV (mu [mu] ‘what’), and CVC (tum [tum] ‘then’) are the most common. Slightly less common are syllables containing clusters of consonantal or vocalic segments, such as VCC (ahl [ahl] ‘family’), CCV (kl??? [?kl??.θ?] ‘three’), CCVC (???nye [?st?n.je] ‘he is a boy’), CVCC (waxt [v?χt] ‘time’), CVVC (bie? [bi??θ] ‘house’), and even CVVCC (?ieltxon [??i??lt.χon] ‘I asked you (pl.)’). Permissible consonant clusters in Neo-Mandaic fall into two categories: clusters that form at the beginning or the end of a syllable, and those that span syllable boundaries. The former are strictly limited to certain combination of segments. The latter are less restricted; with few exceptions, Neo-Mandaic tolerates most clusters of two or occasionally even three consonants across a syllable boundary. Consonant clusters consisting of a stop followed by a sonorant, a sibilant followed by a sonorant, or a sibilant followed by a stop, are tolerated in both syllable-final and syllable-initial environments. Consonant clusters consisting of a sonorant and a stop or a sonorant and a fricative are tolerated in word final environment alone. /?/ is regularly inserted as an anaptyctic vowel to break up impermissible consonant clusters; whenever a sonorant is the second segment in a word-final consonant cluster, the cluster is eliminated by syllabifying the sonorant. Neo-Mandaic does not tolerate clusters of the bilabial nasal /m/ and the alveolar trill /r/ in any environment. The voiced bilabial stop /b/ regularly intervenes between these two segments, e.g. lákamri [?lɑ.kɑm.bri] ‘he didn’t return it.’ Clusters of the voiceless glottal fricative /h/ with another consonant are also not tolerated, even across a syllable boundary; /h/ is generally deleted in this environment.

Stress

[edit]

The accent preferably falls upon a tense vowel within a closed syllable. The placement of the accent is determined from the final syllable. Any final syllable (or ultima) that is closed and contains a tense vowel automatically receives the accent, e.g. farw?h [f?r.?w?h] ‘thanks.’ If the final is open or contains a lax vowel, the accent will fall upon the penultimate syllable, provided that it is closed or contains a tense vowel, e.g. gawr? [?g?v.r?] ‘man.’ Otherwise, the stress will fall on the final syllable, e.g. ?xal [a.?χɑl] ‘he ate.’ In words of three or more syllables, if neither the ultima nor the penultima is closed and contains a tense vowel, then the accent recedes to the antepenultimate syllable, e.g. ga?eln?xon [ga.?t??l.n?.?χon] ‘I will kill you.’ Several morphemes automatically take the accent, such as the negative morpheme -, which causes the accent to shift to the first syllable of the verb which is negated. As in Classical Mandaic and other Aramaic dialects, vowels in open pretonic syllables are regularly subject to reduction.

Nouns

[edit]

The morphology of the noun has been greatly influenced by contact with Persian. The classical system of states has become obsolete, and only vestiges of it survive in some frozen forms and grammatical constructions. As a result, the most common inflectional morphemes associated with the states have been replaced by morphemes borrowed from Persian, such as the plural morphemes ?n (for native and nativized vocabulary) and -(h)? (for words of foreign origin), the indefinite morpheme -i, and the ez?fe.

This last morpheme indicates a relationship between two nouns (substantive or adjective) corresponding to a variety of functions (generally attributive or genitive). In Neo-Mandaic, the attributes of both the Iranian ez?fe and its Classical Mandaic analogue are reconciled. Whenever a noun bearing the nominal augment –? is immediately followed by another noun or adjective expressing a genitive or attributive relationship, the augment is regularly apocopated, e.g. rabb? ‘leader’ but rab Manday?n? ‘leader of the Mandaeans’ and k?d?w? ‘book’ but k?d?w Mand?yí ‘a Mandaic book.’

Gender and number

[edit]
Table 3: Number and Gender Marking in Neo-Mandaic
Gender Singular Gloss Plural Gloss
m k?d?w-? book k?daw-?n-? books
f id-? hand id-?n-? hands
f tur-t-? cow tur-??-? cows
f bie?-? house bie?-w??-? houses
m gawr-? man gowr-? men
f e??-? woman en?-? women
m jihel child jihel-? children
m waxt time awq?t times

Despite the collapse of the system of states, and the obsolescence of the most common classical plural morpheme –ia, much of the morphology of the noun has been preserved. While most masculine and feminine nouns alike are marked with the plural morpheme -?n-, the grammar continues to mark a distinction between the two genders. The feminine plural morpheme -(w/y)??- most commonly appears on nouns marked explicitly with the feminine singular morpheme -t-, although it can also be found on the plural forms of many feminine nouns not marked as such in the singular. Most loan words take the plural morpheme -(h)?, although a few retain the plural forms of their source languages. Additionally, many of the heteroclite plurals attested in the classical language have been retained.

Identifiability and referentiality

[edit]
Table 4: Pragmatic Status of the Noun
Specific
Non-Specific
Generic
Identifiable
Gloss
barn??-? - + people / the person
barn??-i - - a person
barne?-?n-? - + the people
barne?-?n-i - - some (of the) people
?l-barn??-? + + the person / people
?l-barn??-i + - a (specific) person
?l-barna?-?n-? + + the (specific) people
?l-barna?-?n-i + - some (specific) people

The appearance of the indefinite and plural morphemes on the noun is determined primarily by its pragmatic status, such as the referentiality and identifiability of the referent. "Referentiality" concerns whether the speaker intends a particular, specific entity, which is thus referential, or whether the entity is designated as non-specific or generic, and thus non-referential. Referential nouns are explicitly marked when plural as well as when they serve as the object of a verb, in which case they are marked with the enclitic morpheme ?l and anticipated by a pronominal suffix on the verb. The referent of an unmarked noun such as barn??? can either be specific (‘the person’) or generic (‘people’) but not non-specific (‘a person’). The "identifiability" of a referent reflects whether the speaker assumes that it is identifiable or unidentifiable to the addressee. The indefinite morpheme –i indicates that the referent is neither generic nor identifiable, but is ambiguous as to whether the referent is specific (‘a particular person’) or non-specific (‘some person’). Macuch (1965a, 207) has noted that this morpheme, originally borrowed from the Iranian languages, is attested already in the Classical Mandaic texts. Nouns and adjectives modified by the indefinite morpheme -i can serve as indefinite pronouns to indicate non-specific or indefinite referents (such as en?i ‘someone’ and mendi ‘something’).

Pronouns

[edit]
Table 5: Personal Pronouns (and Suffixes)
person m.sg. f.sg. pl.
3rd huwi / -i hid? / -a honni / -u
2nd ?t / -ax ?t / -ex atton / -xon
1st an? / -e ani / -an

There are five types of pronouns in Neo-Mandaic: personal pronouns (both independent and enclitic), demonstrative pronouns, indefinite pronouns (introduced in 3.2. above), interrogative pronouns, and relativizers (introduced in 6. below). The personal pronouns are illustrated to the right.

The independent personal pronouns are optionally employed to represent the subject of a transitive or intransitive verb. Whenever the singular forms appear before a verb, their final vowel is apocopated. The enclitic personal pronouns are in complementary distribution with them; they may represent the object of a transitive verb, a nominal or verbal complement or adjunct in a prepositional phase, or indicate possession on the noun. On nouns of foreign origin, they are affixed by means of the morpheme –d-.[15] On the noun nap?- ‘self’ they also serve to form the reflexive pronouns. Neo-Mandaic also has two reciprocal pronouns, ham ‘each other’ and h?d?d? ‘one another.’

Table 6: The Demonstrative Pronouns
Near Deixis Far Deixis
Isolated Contextual Gloss Isolated Contextual Gloss
?h? ? this axu ax that
ahni these ahni those

Neo-Mandaic demonstrative pronouns distinguish between near-deixis and far-deixis in the singular, but not in the plural. They also reflect no distinction in gender. The original far-deictic plural demonstrative pronoun ahni ‘those’ (classical hania) has assumed the function of a general plural demonstrative pronoun. It is also often used in the place of the independent third plural personal pronoun. The demonstrative pronouns precede the noun they modify. In this position, the final vowel of the singular demonstratives is apocopated (these are the forms listed as ‘contextual,’ e.g. ? ?er??n? ‘these religions’). Note that the plural demonstrative does not appear in the contextual form; instead, the singular forms are used before plural nouns (the plural morpheme indicating plurality on the whole noun phrase). Neo-Mandaic also has two locative demonstrative pronouns, h?n? / ehn? ‘here’ and ekk?x ‘there.’

The interrogative pronouns are used to elicit specific information beyond a simple yes or no answer (which can be elicited simply by employing a rising intonation, as in English). Of these interrogative pronouns, only man ‘who’ and mu ‘what’ may substitute for either the subject or the object of a verb, obligatorily appearing at the beginning of the interrogative clause. Other interrogatives in Neo-Mandaic include ely? ‘where,’ hem ‘which,’ hemd? ‘when,’ kamm? ‘how,’ ka?kamm? ‘how much/many,’ mojur ‘how, in what way,’ and qamu ‘why.’

Verbs

[edit]

The Neo-Mandaic verb may appear in two aspects (perfective and imperfective), three moods (indicative, subjunctive, and imperative), and three voices (active, middle, and passive). As in other Semitic languages, the majority of verbs are built upon a triconsonantal root, each of which may yield one or more of six verbal stems: the G-stem or basic stem, the D-stem or transitivizing-denominative verbal stem, the C-stem or causative verbal stem, and the tG-, tD-, and tC-stems, to which a derivational morpheme, t-, was prefixed before the first root consonant. This morpheme has disappeared from all roots save for those possessing a sibilant as their initial radical, such as e???w? ~ e???wi (me???wi) ‘to be baptized’ in the G-stem or e?tallam ~ e?tallam (me?tallam) in the C-stem, in which the stop and the sibilant are metathesized. A seventh stem, the Q-stem, is reserved exclusively for those verbs possessing four root consonants.

Verbs that begin with a vowel rather than a consonant are called I-weak. Verbs beginning with the approximants n and y, which were susceptible to assimilation in Classical Mandaic, have been reformed on the analogy of the strong verbs. When they appear as the second or third radical of a consonantal root, the liquids w and y are susceptible to the general collapse of diphthongs described above. The verbs that are thus affected are known as II-weak and III-weak verbs. Those roots in which the second and third radical consonants were identical have been reformed on the analogy of the II-weak verbs; this process had already begun in Classical Mandaic.

A very large and productive class of verbs in Neo-Mandaic consists of a verbal element and a non-verbal element, which form a single semantic and syntactic unit. The non-verbal element is most often a noun such as ?w?d? ‘deed’ in the compound ?w?d? ?wad ~ ?wod (?wed) ‘to work or to do something,’ or an adjective such as h?y?n? ‘alive’ in the compound h?y?n? tamm? ‘to survive,’ although prepositions such as q?r ‘at,’ in the compound q?r tamm? ‘to be born to s.o.,’ are attested. In many of these compounds, the verbal element is a "light" verb, which serves only to indicate verbal inflections such as person, tense, mood, and aspect; the meaning of these compounds is primarily derived from the non-verbal element, which always precedes the verbal element. The most common light verbs are ?wad ~ ?wod (?wed) ‘to do,’ ?haw ~ ?how (?hew) ‘to give,’ m?h? ~ m?hi (m?hi) ‘to hit,’ and tamm? ‘to become.’ Although phrasal verbs similar to these are attested in Classical Mandaic, most Neo-Mandaic phrasal verbs are calqued upon Persian phrasal verbs, and many non-verbal elements are Persian or Arabic loan words.

Principal parts of the verb

[edit]
Table 7: The Principal Parts of the Seven Stems
Stem Perfective Imperative Imperfective Gloss
G-stem (a~o) g??al g??ol g??el to kill
G-stem (e~o) d?hel d?hol d?hel to be afraid
G-stem (o~o) ??xow ??xow ??xew to lie down
tG-stem epseq epseq mepseq to be cut off
D-stem kammer kammer ?mkammer to (re)turn
tD-stem kammar kammar mekammar to turn back
C-stem ahrew ahrew mahrew to destroy
tC-stem ettar ettar mettar to wake up
Q-stem ba?qer ba?qer ?mba?qer to know

The principal parts upon which all inflected forms of the verb are built are the perfective base (represented by the third masculine singular form of the perfective), the imperative base (represented by the masculine singular form of the imperative), and the imperfective base (represented by the active participle in the absolute state). In the G-stem, the second syllable of the perfective base can have one of three thematic vowels: /a/, /e/, and /o/. Transitive verbs predominantly belong to the first, which is the most common of the three, whereas the latter two typically characterize intransitives and stative verbs. Transitive verbs also commonly yield a passive participle, which takes the form C?Cil, e.g. g??il ‘killed (m.sg.),’ f.sg. g??il? and pl. g??ilen. The D-stem is represented by one passive participle, ?m?abb? ‘praised,’ which belongs to the III-weak root consonant class. The C-stem is also represented by a single III-weak passive participle, ma?w? ‘kept.’

Inflected forms of the verb

[edit]
Table 8: Personal Suffixes on the Verb
Singular Plural
Person Perfective Imperative Imperfective Perfective Imperative Imperfective
3 m -? -? -yon -en
3 f -at -? (-y?n)
2 m -t -? -et -ton -yon -etton
2 f (-it) -? (-ten) (-yen)
1 -it -n? -ni -enni

The inflected forms of the verbs are produced by adding personal suffixes to the principal parts. The forms given in parentheses were cited by Macuch,[2][4][5] who noted that they were infrequently found and not consistently used. The feminine plural forms were not present at all in the texts collected by H?berl,[6] and it would appear that the paradigm is in the process of being leveled towards the masculine forms. Before personal morphemes beginning with a vowel, the vowel of the syllable immediately preceding the suffix is deleted and the former coda becomes the onset for the new syllable. The addition of the morpheme may also cause the accent to shift, resulting in the reduction of vowels in pretonic syllables noted in 2.4. Enclitic object suffixes, introduced above, also have the same effect upon preceding syllables, affecting the form of the personal morpheme. All third person imperfective forms take the enclitic object marker -l- before the object suffix. The final consonant of the third plural personal suffix -en regularly assimilates to this enclitic object marker, producing the form -el(l)-. Additionally, the second singular and first plural morphemes assume the forms -?t- and -nan(n)- respectively before object suffixes.

Tense, aspect, mood, and voice

[edit]

Aspect is as basic to the Neo-Mandaic verbal system as tense; the inflected forms derived from the participle are imperfective, and as such indicate habitual actions, progressive or inchoative actions, and actions in the future from a past or present perspective. The perfective forms are not only preterite but also resultative-stative, which is most apparent from the verbs relating to a change of state, e.g. mextat e?t? ‘she is dead now,’ using the perfective of me? ~ mo? (m?ye?) ‘to die.’

The indicative is used to make assertions or declarations about situations which the speaker holds to have happened (or, conversely, have not happened), or positions which he maintains to be true. It is also the mood used for questions and other interrogative statements. The perfective, by its very nature, refers to situations that the speaker holds to have happened or not to have happened, and thus pertains to the indicative, apart from explicitly counterfactual conditional clauses, e.g. agar an láhwit, lá-a??at ?l-yanq? ‘if I hadn’t been there, she wouldn’t have brought (=given birth to) the baby.’ The imperfective, on the other hand, is used to describe situations which are ongoing, have yet to happen, or about which there may exist some uncertainty or doubt. When marked by the morpheme q?-, it is used to express the indicative, but when it is not thus marked, it expresses the subjunctive. The subjunctive is most commonly used to indicate wishes, possibilities, obligations, and any other statements which may be contrary to present fact. As in the other Semitic languages, the subjunctive must be used in the place of the imperative for all negative commands and prohibitions.

In Neo-Mandaic, the relationship of the action or state described by the verb to its arguments can be described by one of three voices: active, middle voice, and passive. When the action described by the verb is initiated by its grammatical subject, the verb is described as being in the active voice, and the grammatical subject is described as its agent. The t-stems introduced above express the middle voice. The agents of verbs in these stems, which are syntactically active and intransitive, experience the results of these actions as if they were also the patient; in many cases, the action of the verb appears to occur on its own. As a result, verbs in these stems are often translated as if they were agentless passives, or reflexive actions that the subject takes on its own behalf, e.g. etwer minni wu?le ‘a piece broke off / was broken from it.’ In the passive voice, the grammatical subject of the verb is the recipient of the action described by it, namely the patient. There are two ways of forming the passive voice in Neo-Mandaic: the analytic passive, in which the passive participle is combined with the copula, and the much more common impersonal passive, in which an impersonal third plural form is used, e.g. ?maryon ‘it is said,’ literally ‘they said.’

Syntax

[edit]

Neo-Mandaic preserves the SVO word order of Classical Mandaic, despite its longstanding contact with Persian (which follows SOV word order). Topic-fronting, which tends to obscure the word order, is typical of all three languages. Simple sentences consist of a subject, which may be implied in the verb, and a predicate, which is headed by a verb or the copula (see Table 9 below). The independent forms of the copula introduce predicate nominal and predicate locative constructions, and the enclitic forms introduce predicate adjectives. Much like other Semitic languages, Neo-Mandaic employs a predicate locative construction to express the notion of possession. In the simple present tense, this construction uses the independent form of the existential particle *e? and the preposition l- ‘to/for,’ which takes the enclitic suffixes introduced in Table 5. Before l-, the existential particle assumes the form eh-, yielding the forms ehli ‘he has’ (lit. ‘there is for him’), ehla ‘she has,’ and so forth. In tenses other than the simple present, the copular verb h?w? ~ h?wi (h?wi) is used in the place of the existential particle, e.g. agar p?r?h? h?w?le, turti zawnit ‘if I had money, I would have bought a cow.’

Compound sentences combine two or more simple sentences with coordinating conjunctions such as u ‘and,’ amm? ‘but,’ lo ‘or,’ and the correlative conjunction -lo … -lo ‘either … or.’ Complex sentences consist of a main clause and one or more dependent clauses introduced by a relative pronoun, provided that the referent of the antecedent of the clause is definite—if it is indefinite, no relative pronoun is used. The Classical Mandaic relative pronoun ?- has not survived, having been replaced by elli, an Arabic loan that introduces non-restrictive relative clauses, and ke, a Persian loan that introduces restrictive relative clauses, both of which appear immediately following the antecedent of the clause. The antecedents of restrictive relative clauses are marked with the restrictive morpheme –i, which resembles the indefinite morpheme in form alone, e.g. ezgit dukk?ni ke h?zitu awwál ‘I went to the places which I saw before.’ If the antecedent is the object of the relative clause, it will be represented within the relative clause by a resumptive relative pronoun, as in the example above (h?zitu ‘I saw them’).

Variation among individual speakers

[edit]

There is noticeable variation in pronunciation, lexicon, and morphology among individual speakers of Neo-Mandaic. For example, below are some words and phrases with different forms as noted by H?berl (2009).[16] (Charles G. H?berl worked with Nasser Sobbi in 2003, while Rudolf Macúch worked with Salem Choheili in 1989 and Nasser Saburi in 1953.[16])

English Nasser Sobbi
(Khorramshahr/
New York, 2003)
Salem Choheili
(Ahvaz, 1989)
Nasser Saburi
(Ahvaz, 1953)
house bie? bie? be?
water mienā mienā menā
time waxt vaxt waqt
come (pl.)! do?on diy??ōn do?ōn
three klā?ā tlā?ā klā?ā
with orke mork orke
which illi ke ke

Other fluent native speakers of Neo-Mandaic include Salah Choheili (the rishama or Mandaean head priest in Australia) and many of his family members.

Comparison

[edit]

The ensemble of the features described above suggest that the grammar of Neo-Mandaic is remarkably conservative in comparison with that of Classical Mandaic, and that most of the features that distinguish the former from the latter (in particular, the restructuring of the nominal morphology and the verbal system) are the result of developments already attested in Classical and Postclassical Mandaic. Unlike the other Neo-Aramaic dialects (apart from Western Neo-Aramaic), Neo-Mandaic alone preserves the old Semitic suffix conjugation (the Neo-Mandaic perfective).

Apart from the imperative forms, the prefix conjugation (the Classical Mandaic imperfect) has been replaced by the Neo-Mandaic imperfective, which was already anticipated in Classical Mandaic as well. Even the lexicon preserves the vocabulary of Classical Mandaic to a large degree; in a list of 207 of the most common terms in Neo-Mandaic collected by H?berl,[6] over 85% were also attested in the classical language, the remaining 15% deriving primarily from Arabic and Persian. As the latest stage of a classical Aramaic dialect with a long and fairly continuous history of attestation, Neo-Mandaic is potentially of great value for elucidating the typology of the Aramaic dialects as well as the study of the Semitic languages in general.

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ a b Mutzafi, Hezy (20 February 2014). Comparative Lexical Studies in Neo-Mandaic. Brill. ISBN 978-90-04-25705-4.
  2. ^ a b c Macuch, R. 1965a: Handbook of Classical and Modern Mandaic. Berlin: De Gruyter.
  3. ^ a b Macuch, R. 1965b: The bridge of Shushtar. A Legend in Vernacular Mandaic with Introduction, Translation and Notes. In S. Segert (ed.). Studia Semitica Philologica necnon Philosophica Ioanni Bako? Dedicata. (Bratislava: Slovenskej Akademie Ved) 153-72.
  4. ^ a b c d e Macuch, R. 1989: Neumand?ische Chrestomathie mit grammatischer Skizze, kommentierte übersetzung und Glossar. Wiesbaden: Harrassowitz.
  5. ^ a b c Macuch, R. 1993: Neumand?ische Texte im Dialekt von Ahw?z. Wiesbaden: Harrassowitz.
  6. ^ a b c d H?berl, C.G. 2009: The Neo-Mandaic Dialect of Khorramshahr. Wiesbaden: Harrassowitz.
  7. ^ Borghero, R. 2000 "A 17th Century Glossary of Mandaic." In: S. Abouzayd (ed.). ARAM 11-12 (Leuven: Peeters) 311-31.
  8. ^ N?ldeke, T. 1862: "Ueber die Mundart der Mand?er." In: Abhandlungen der historisch-philologischen Classe der k?niglichen Gesellschaft der Wissenschaften zu G?ttingen 10, 81-160.
  9. ^ N?ldeke, T. 1875: Mand?ische Grammatik. Halle: Waisenhaus.
  10. ^ Drower, E.S. and R. Macuch. 1963: A Mandaic Dictionary. Oxford: Clarendon.
  11. ^ de Morgan, J. 1904: Mission scientifique en Perse, tome V (études linguistiques), deuxième partie: textes manda?tes. Paris: Imprimerie Nationale.
  12. ^ Choheili, Salem 2004: Untitled contribution. In: S. Abouzayd (ed.). ARAM 16 (Leuven: Peeters) 310-14.
  13. ^ a b H?berl, Charles G. 2011. Mandaic. Stefan Weninger (ed.), The Semitic Languages: An International Handbook: Berlin: De Gruyter Mouton. pp. 725–737.
  14. ^ H?berl, Charles G. (2019). Mandaic. The Semitic Languages, 2nd edn., by John Huehnergard and Na'ama Pat-El: Routledge. pp. 679–710.{{cite book}}: CS1 maint: location (link)
  15. ^ H?berl, C. 2007: The Relative Pronoun d- and the Pronominal Suffixes in Mandaic. In: Journal of Semitic Studies 52.1, 71-78.
  16. ^ a b H?berl, Charles (2009). The Neo-Mandaic Dialect of Khorramshahr. Otto Harrassowitz. p. 37. doi:10.7282/t3qf8r7c.
[edit]
湖北有什么好玩的 胎方位loa是什么意思 乔其纱是什么面料 europe是什么意思 女性一般什么年龄绝经
小孩头发黄是什么原因 阴茎供血不足吃什么药 工科和理科有什么区别 腔调是什么意思 晚上9点到11点是什么时辰
梦见找对象是什么意思 只是当时已惘然是什么意思 副局级是什么级别 生殖器疱疹是什么病 吃什么生精养精最快
吃什么流产最快 羊膜是什么 置之死地而后生是什么意思 什么人不能摆放大象 prn是什么意思
水痘长什么样子的图片hcv8jop5ns8r.cn 脆肉鲩是什么鱼hcv9jop2ns4r.cn 割包皮挂什么科室bysq.com 青瓜是什么瓜hanqikai.com 脚环肿是什么原因引起的hcv9jop4ns8r.cn
婴儿增强免疫力吃什么xinjiangjialails.com p5是什么意思hcv8jop2ns1r.cn 恶露是什么颜色的hcv8jop4ns2r.cn 吕布的坐骑是什么hcv8jop8ns0r.cn 糖醋鱼用什么鱼做好吃hcv9jop0ns0r.cn
四月十一日是什么星座hcv8jop8ns5r.cn 马桶为什么叫马桶wuhaiwuya.com 晚上蝴蝶来家什么预兆hcv8jop5ns8r.cn 无缘无故头疼是什么原因hcv8jop5ns4r.cn 健康的舌苔是什么样的hcv8jop0ns6r.cn
五行属性是什么hcv8jop3ns3r.cn 血半念什么hcv9jop6ns1r.cn 年纪是什么意思hcv8jop9ns2r.cn 为什么一睡觉就做梦hcv8jop9ns8r.cn 什么是蒸馏水hcv8jop1ns0r.cn
百度